El rol clave de la interpretación social en la asistencia a migrantes

En los últimos años, los movimientos migratorios han aumentado significativamente, especialmente en países como España, que recibe a personas de distintos orígenes, culturas y lenguas. Este fenómeno plantea numerosos desafíos, entre ellos, la comunicación. Los migrantes necesitan acceder a información clara sobre sus derechos, procedimientos administrativos y servicios esenciales. Sin embargo, las barreras lingüísticas pueden … Leer más

Interpretación en conferencias sobre desarrollo sostenible

En Nuadda entendemos que la interpretación en conferencias sobre desarrollo sostenible no es solo una cuestión de traducción de palabras. Es la piedra angular para construir un entendimiento global y fomentar acciones conjuntas que beneficien a nuestro planeta.  En este artículo veremos la importancia de la interpretación en estos eventos, cómo puede influir en la … Leer más

Nuadda: Obtiene la certificación como Women-owned Business

  Nos enorgullecemos de compartir desde Nuadda que hemos recibido la certificación como Women-owned Business (empresa propiedad de mujeres), un logro significativo que refleja nuestro compromiso con la promoción de la igualdad de oportunidades y la diversidad en el mundo empresarial.  Este reconocimiento ha sido posible gracias a la colaboración con Weconnect International y la … Leer más

Estrategias de traducción y localización para ESG

Las iniciativas ESG (ambientales, sociales y de gobernanza) se han convertido en un pilar fundamental para las empresas que buscan no solo cumplir con las normativas legales, sino también mejorar su reputación y atraer a inversores y consumidores conscientes.  En este contexto, la traducción y localización juegan un papel crucial en la implementación efectiva de … Leer más

Las principales tendencias y cambios en la traducción 2024

  La traducción es un pilar fundamental de la comunicación global. Sin ella el mundo sería mucho más limitado y fragmentado. En los últimos años ha experimentado muchos cambios,  en parte, debido a la evolución tecnológica. En este artículo veremos cuales son los principales valores y la adecuación de la traducción a las últimas tendencias. … Leer más

Nuevos escritores, autopublicación y día del libro

En el dinámico panorama de la literatura, han surgido nuevos escritores consecuencia del fenómeno de la autopublicación, que ha reconfigurado los paradigmas tradicionales del sector. En el Día del Libro, queremos hablar del impacto de la economía colaborativa a la hora de agilizar las aspiraciones de los nuevos autores.    El impacto de la autopublicación … Leer más

La traducción, herramienta de estudio en mercados internacionales

La investigación de mercados es el primer paso para el éxito de las empresas que quieran expandirse más allá de sus fronteras. Para obtener información precisa y relevante en los mercados extranjeros, es esencial superar las barreras lingüísticas y culturales. En este contexto, la traducción se considera una herramienta fundamental.   La relevancia de la investigación de … Leer más

Las empresas españolas pierden ventas por las traducciones deficientes

  El comercio electrónico ha experimentado un crecimiento sin precedentes en España. Sin embargo, a pesar de este crecimiento, muchas empresas se enfrentan a desafíos significativos en la gestión de la comunicación en línea, particularmente en lo que respecta a la traducción de contenido.  Un análisis detallado respaldado por datos estadísticos españoles revela cómo una … Leer más

El papel de la comunicación y la traducción en una fusión empresarial

  Cuando dos empresas de diferentes países deciden unir sus fuerzas,fusión empresarial, la comunicación se convierte en algo esencial para mantener la confianza del cliente y garantizar una transición fluida.  Este desafío se agranda cuando se trata de una fusión a escala global, donde las diferencias culturales y lingüísticas pueden hacer la situación un poco … Leer más

La traducción con Nuadda en licitaciones empresariales

  Las licitaciones empresariales son una gran oportunidad para expandir horizontes comerciales y acceder a nuevos mercados.  Sin embargo, participar en estos procesos se convierte en un aspecto complicado, especialmente cuando se trata de licitaciones internacionales donde el idioma puede convertirse en una barrera.  Es aquí donde la traducción juega un papel de vital importancia, … Leer más